Как только пересекаешь границу между двумя азиатскими странами, видна дикая разница между людьми и их культурами. И если меня спросят: «С каким словом у меня в первую очередь ассоциируется Корея?», я без промедлений отвечу: «Любопытство!». Если японцы и особенно японки часто отводили взгляд, то корейцы таращатся на тебя так, будто ни разу в жизни белого человека не видели, и если проходят мимо, то словно совы заворачивают свои головы на 180 градусов. К примеру, стоило нам приехать в Пусан и присесть отдохнуть, как тут же подсел кореец и начал вопросами засыпать: от куда вы? нравится ли Корея? какая марка ноутбука? и так далее. На Чеджу люди еще любопытней. Второе, что почти сразу бросается в глаза — это конечно внешний вид. Как говорится: «Встречают по одежке…» Если японцы ходили исключительно в смокингах или униформе, то здесь все в спортивных костюмах. И вот вам парадокс — японцы преимущественно стройные, а корейцы мягко говоря упитанные. Третье, что бросилось в глаза — это конечно мусор. Ну а четвёртое — невероятно острая еда. Такая острая, что у меня дважды кровь носом шла.
Пусан — остров Чеджу
Так как в Пусане делать особо нечего, мы пару дней перевели дух и стали искать способы добраться до острова Чеджу. Сначала хотели плыть паромом, но когда узнали стоимость (примерно 7500 рублей на двоих) самого дешевого места в, наверное, пятидесяти-местной каюте на полу. И так плыть 20 часов. Решили искать другие варианты и нашли билеты на самолёт за 5117 рублей на двоих. Авиакомпания Jeju Air — лоукостер, но багаж 10 килограмм на человека. Наш рюкзак весил чуть больше но нам даже ничего не сказали, скейты разрешили взять в самолёт, а когда летели обратно — мы сдали их в багаж. Обратные билеты вышли 3393 рубля на двоих.
Чеджу — это остров вулканического происхождения. Тут всё из окаменелой лавы: дома, тротуары, заборы, статуи доброго старичка с головой в форме мужского достоинства и с выпученными глазами. Но кроме того — это то место, где нельзя говорить плохо о корейцах. Ведь, как только мы начинали обсуждать их, сразу портилась погода и, либо ветер начинал сносить нашу палатку, либо становилось холодно и мрачно.
Две недели кемпинга
Отдохнув пару дней в отеле, мы взяли рюкзаки и просто отправились в сторону моря, приглядывая по дороге апельсиновые поля, на которые потом так и не вернемся. У нас не было плана, мы просто хотели найти классное место под палатку на берегу и с видом на море и пожить там пару дней. Когда ты в дальней дороге, почти всё случается неожиданно, не важно плохое или хорошее. Планы также неожиданно рушатся, как и появляются другие. По истечению двух месяцев мы поймём, что планирование — это одно из важнейших правил в кругосветном путешествии. А пока мы остановились в деревянной и очень массивной беседке из, примерно, сорокового кругляка, чтобы сварить кофе.
— О! Я нашла кемпинг на карте!
— Да? Далеко?
— Нет, мы как раз идем в его сторону, по берегу километра два.
— Ну посмотрим, что там за кемпинг и есть ли он там вообще!
И вот теперь, эта неожиданная находка одной лишь точки на карте, повела нас по очень красивой набережной, вдоль изрезанной волнами лавы, к месту вызвавшему невероятный детский восторг.
— Афигеть, тут палатки!… Мы будем тут не одни!… Прямо на берегу моря!… И тут wi-fi!
Напротив нас ребята играли в пляжный волейбол, неподалеку начинающие серферы учились вставать на доску, а по берегу гуляли влюбленные парочки в одинаковой одежде и делали селфи. Ну а мы уже нашли отличное место и начали ставить палатку.
Так день за днём мы обживались и начали привыкать к палаточной жизни. Уже на второй день, конечно же, захотелось принять душ.
— Пошли на сёрф-станцию, попросим у ребят помяться, может разрешат?!
На станции никого, пошарились там, нашли душ, без спросу мыться не стали, решили подождать и через десять минут пошли на пляж. Волн практически не было, но какой-то парень учил молодую парочку вставать на доску. Он вскоре освободился и направился в нашу сторону.
— Привет!
— Привет, ребята!
— Ты работаешь инструктором на сёрф-станции?
— Да.
— Мы живем в кемпинге неподалеку и хотим спросить, можно ли принять душ у вас на станции?
— О! Мне надо спросить моего босса.
— Окей, пойдемте! — ответил он вскоре и через пять минут мы уже кайфовали под душем.
Следующим квестом был поиск розетки. Япония нас разбаловала розетками на каждом шагу. Здесь же мы не сразу поняли, что надо заглядывать в коробки электрических щитков. И вот снова, по чистой случайности, Настя нашла в одном из них розетку прямо возле нашей палатки, но она оказалась обесточенной и мы пошли вскрывать все щитки на районе. Нашли один под крыльцом спасательной станции и все две недели заряжались там. Приходили садились на скейты и накрывались спальником. И еще был вариант в темной котельной за углом, и мы пользовались им, когда был сильный ветер. Один бойлер был отключен и мы втыкали ноут в единственную свободную розетку. А спустя время, просто оставляли там рюкзак с ноутбуком и уходили гулять.
Закаты и ураган
Первую неделю мы горя не знали. Каждый вечер какие-то невероятные закаты, потом вся набережная становилась в огнях, на берегу взрывали фейерверки а мы пили кофеёк на лавочке или гуляли по пляжу. К слову, всё это время на острове Чеджу мы просто оставляли наши вещи в палатке и уходили на часа два, а то и три, кататься на сёрфе или куда-нибудь в супермаркет в центр города или уезжали на рыбный рынок с мистером Ли. Мы не запирали палатку на замок, не только потому что у нас не было замка, но и потому, что были уверены, что с вещами всё будет в порядке!
Но вскоре всё изменилось. Пришёл невероятно большой циклон, который накрыл не только остров но и вообще всю Южную Корею. В первую и самую жёсткую ночь непогоды мы держали палатку, чтобы её не сдуло вместе с нами, привязали её за всё что только можно было и огородили стеной в пол метра высотой. Её колотило на ветру как флаг и этот бесконечный стук сводил с ума и не давал спать. Ночью, когда мы всё же уснули, этот кошмар усилился, ветер долбил о палатку так, что у Насти на утро болели уши. И хотя, днем погода стала немного получше, мы решили переехать в лес на пригорок. И это было чертовски верное решение, потому что ближе к ночи ветер снова набрал свою мощь и после не стихал уже, наверное, три дня.